[Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Este espacio está dedicado a las consolas de mesa y sus juegos. Características, consejos, encuestas y todo lo relacionado a ellas.
User avatar
Guly
Web Team
Web Team
Posts: 19106
Joined: 23/01/12 11:09
Frase: Filipenses 4:7

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by Guly »

Gracias por la data, SaturnAR ;) A futuro, piensan hacer la traduccion de la version de PSX?
User avatar
guidachu
Oveja en el Age of Empires
Oveja en el Age of Empires
Posts: 6912
Joined: 11/05/14 18:18
Frase: To the infinity and beyond!
Location: Palomar/Haedo

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by guidachu »

SaturnAR wrote:
Guly wrote:Pregunta de ignorante, ¿en qué otras plataformas está disponible este juego?
Estuvo en PC-98, 3DO, Playstation, Saturn y PSN (sólo Japón).
Cual es la difencia entre esta version y la de psx?.
Guly wrote:A futuro, piensan hacer la traduccion de la version de PSX?
Ya se tradujo hace rato:

http://kotaku.com/5343753/policenauts-e ... -completed
User avatar
redfires
Moderador
Moderador
Posts: 15989
Joined: 30/03/12 13:18
Frase: peronista troll

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by redfires »

viendo al pagina de tio victor, estan trabajando tambien en la traduccion al español..
User avatar
SaturnAR
Daytona USA Player
Daytona USA Player
Posts: 1100
Joined: 24/05/13 12:36
Frase: SEGA Saturn.. Shiro!
Location: Arrakis
Contact:

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by SaturnAR »

guidachu wrote:
SaturnAR wrote:
Guly wrote:Pregunta de ignorante, ¿en qué otras plataformas está disponible este juego?
Estuvo en PC-98, 3DO, Playstation, Saturn y PSN (sólo Japón).
Cual es la difencia entre esta version y la de psx?.
La de Saturn es posterior. Soporta la pistola además del mouse, tiene más diálogo, más animaciones, partes nuevas, glosario in-game, bonus, menos censura, etc. Es la más completa de todas digamos. El plus es además que Marc Laidlaw, traductor profesional de japonés a inglés, quien hizo la localización de la versión de psx allá por el 2009, es también quien nos ayudó a hacer esta. Y ha modificado gran parte de los textos, incluso compartimos con psx, para lograr una traducción más fiel al japonés.
User avatar
guidachu
Oveja en el Age of Empires
Oveja en el Age of Empires
Posts: 6912
Joined: 11/05/14 18:18
Frase: To the infinity and beyond!
Location: Palomar/Haedo

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by guidachu »

SaturnAR wrote:La de Saturn es posterior. Soporta la pistola además del mouse, tiene más diálogo, más animaciones, partes nuevas, glosario in-game, bonus, menos censura, etc. Es la más completa de todas digamos. El plus es además que Marc Laidlaw, traductor profesional de japonés a inglés, quien hizo la localización de la versión de psx allá por el 2009, es también quien nos ayudó a hacer esta. Y ha modificado gran parte de los textos, incluso compartimos con psx, para lograr una traducción más fiel al japonés.
Genial locura, tocara bajar la de saturn!.
User avatar
moyelli
Soplador de Cartuchos
Soplador de Cartuchos
Posts: 5510
Joined: 12/10/09 21:16
Frase: Dinero, vil dinero, vil metal.
Location: Mar del plata

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by moyelli »

Alto aporte papa!

Alguien tiene el de psx traducido? Nunca lo encontre :(
Image


Pasate por mi coleccion!
User avatar
fede2222
Fatality!
Fatality!
Posts: 8954
Joined: 27/11/14 23:33

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by fede2222 »

SaturnAR wrote:
guidachu wrote:
SaturnAR wrote: Estuvo en PC-98, 3DO, Playstation, Saturn y PSN (sólo Japón).
Cual es la difencia entre esta version y la de psx?.
La de Saturn es posterior. Soporta la pistola además del mouse, tiene más diálogo, más animaciones, partes nuevas, glosario in-game, bonus, menos censura, etc. Es la más completa de todas digamos. El plus es además que Marc Laidlaw, traductor profesional de japonés a inglés, quien hizo la localización de la versión de psx allá por el 2009, es también quien nos ayudó a hacer esta. Y ha modificado gran parte de los textos, incluso compartimos con psx, para lograr una traducción más fiel al japonés.
Jejee.. que luego entró a trabajar en su reemplazo "cosme fulanito"..

Me acuerdo del domingo que nos contaste y me río..

Enviado desde Koprulu Sector
Disponible... llamar al 123312394834
User avatar
Yay
Amigo de Zangief
Amigo de Zangief
Posts: 4084
Joined: 17/03/12 8:31
Location: en el Sábado de Farfisa

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by Yay »

Hola, SaturnAr, enhorabuena y gracias por todo el trabajo realizado :) tambien quería disculparme por no haber reparado en tu participación, la mayoría de las veces posteo un poco a lo loco..



Saludos
Image
User avatar
SaturnAR
Daytona USA Player
Daytona USA Player
Posts: 1100
Joined: 24/05/13 12:36
Frase: SEGA Saturn.. Shiro!
Location: Arrakis
Contact:

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by SaturnAR »

fede2222 wrote:Jejee.. que luego entró a trabajar en su reemplazo "cosme fulanito"..

Me acuerdo del domingo que nos contaste y me río..
Ja ja! Seee... anécdotas que quedarán...
Yay wrote:Hola, SaturnAr, enhorabuena y gracias por todo el trabajo realizado :) tambien quería disculparme por no haber reparado en tu participación, la mayoría de las veces posteo un poco a lo loco..
No hay problema Yay, gracias!
magallanes
Snatcher Player
Snatcher Player
Posts: 2432
Joined: 17/02/15 16:42
Frase: Muerte dichosa
Location: México

Re: [Saturn] Traducción al Inglés de Policenauts

Post by magallanes »

moyelli wrote:Alto aporte papa!

Alguien tiene el de psx traducido? Nunca lo encontre :(
Yo la tengo http://retrogaming.com.ar/forum/viewtop ... he#p568210

El parche de ambas versiones lo encuentras aquí http://policenauts.net/english/
It's useless to seek comfort in suppositions - Ayumi Arima
YU-NO: The girl who chants love at the bound of this world


Las reseñas de magallanes: http://retrogaming.com.ar/forum/viewtop ... 35&t=17615
Post Reply