ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Una consola popular de videojuegos ? que otra que el inmortal Family Game, si nunca jugaste con uno de estos es porque no existís !! Entrá y disfrutá de este fantástico clon y sus bizarreadas acá !

Moderator: DRAKE HARRIS

User avatar
FernandoSTR/
Amigo de Zangief
Amigo de Zangief
Posts: 4424
Joined: 12/01/13 3:11
Frase: Soy de la Época del Sentir...
Location: Rosario, Santa Fe, Argentina

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by FernandoSTR/ »

esta genial, todas los titulos de los juegos, una maravilla ese compilado!
Last edited by FernandoSTR/ on 15/10/13 21:37, edited 1 time in total.
Image
User avatar
Minikiubbi
Machacador de botones
Machacador de botones
Posts: 3526
Joined: 28/01/13 21:29
Frase: Dream match never ends
Location: Digamos que zona oeste.

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by Minikiubbi »

Que flash el video, los Final Fantasy los reconocí de una. ¿que parte del full set de juegos es esta? mas o menos, obviamente, si es que sabés.
User avatar
Faker
Check Point!
Check Point!
Posts: 11230
Joined: 20/09/06 22:11
Frase: AGUANTE MARIO10
Location: ONMF!
Contact:

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by Faker »

no, no se.

PD: hay uno de 20' voy a tratar de conseguirlo.
User avatar
brunoip
Check Point!
Check Point!
Posts: 23263
Joined: 09/06/10 11:31
Frase: Aguante el n64 vieja, no me importa nada
Contact:

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by brunoip »

Para los ponja hablantes, que dice en el título de este hilo? Siemrpe dicen que los traductores automáticos para el ponja tiran cualquier fruta a si que ni busque.
Image Image
User avatar
Zell_ff8
Daytona USA Player
Daytona USA Player
Posts: 1090
Joined: 13/04/12 23:47

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by Zell_ff8 »

Faker wrote:Nadie lo conocia ?
Yo no.
El de 20 minutos es el mismo, pero más despacio. Traduzco la descripción:

Todos los 1252 juegos publicados para FC.
* Criterios:
1. Juegos de FC y de FDS, sin distinción, en orden de lanzamiento.
2. No incluye versiones no comerciales, modificadas, o no licenciadas por Nintendo.
3. En los casos donde un juego tenga dos fechas de lanzamiento, haya sido lanzado tanto en casette como en disquette, o tengan primera y segunda parte, y la pantalla de título sea igual, apareceran dos veces.
4. Se utilizará la imagen donde aparezca el logo del juego, aunque no sea el que aparezca al prender la consola y haya que avanzar en el juego para verla..
brunoip wrote:Para los ponja hablantes, que dice en el título de este hilo? Siemrpe dicen que los traductores automáticos para el ponja tiran cualquier fruta a si que ni busque.
Dice "Family Computer. Todas las pantallas de título."
_________________________________
Image
User avatar
brunoip
Check Point!
Check Point!
Posts: 23263
Joined: 09/06/10 11:31
Frase: Aguante el n64 vieja, no me importa nada
Contact:

Re: ファミリーコンピュータ 全タイトル画面

Post by brunoip »

Gracias zell, como dicen muchas palabras con pocos símbolos estos ponjas :D
Image Image
Post Reply